김재홍(Kim Jae Hong) - 꿈에라도(Even in My Dream) [Interpretation of lyrics]


많은 사람들은 말하지 보고싶은 그 사람을 

Many people say I can meet the person I miss

가슴에 묻은채 잠들면 만난다고

when I fall asleep with burying her in my heart

나의 꿈은 그녀와 둘이 저 강변을 달려가네

I am running along the riverside with her in my dream

맑은 그녀의 웃음소리 내귓가에 

The clear sound of her laughter is in my ears

바람에 날리는 내 머릿결은 내 볼을 간지럽히고 

My hair being blown by the wind tickles my cheeks

플라타너스 그늘 아래 달콤한 키스~~

and sweet kiss under the shade of platanus


이제 바램은 꿈에라도 이런 우리사랑이 아름답게 이뤄졌으면

I wish our love came true beautifully, even in my dream

오늘일까 내일이면 만날까 또 한번 청해보는 나의 꿈 

Can we meet today or tomorrow? I'm asking for my dream again

워~~우~~예

Wowooyeah~~



이렇게 간절한 내 맘을 그녀는 알기나 할까 

Does she even know my earnest heart?

답답한 마음에 뒤척거리다가 그만~~ 

I tossed and turned in frustration

온 밤을 하얗게 지새다보니 

So I've been staying up all night

꿈 커녕 잠조차 못자

I can't even sleep, not to mention a dream

내 맘 가득한 혼자사랑 꿈마저도~~

Not even my heart-filled dream of one-sided love


이제 바램은 꿈에라도 이런 우리사랑이 아름답게 이뤄졌으면

I wish our love came true beautifully, even in my dream

오늘일까 내일이면 만날까 또 한번 청해보는 나의 꿈 

Can we meet today or tomorrow? I'm asking for my dream again

워~~우~~예

Wowooyeah~~

이런 우리사랑이 아름답게 이뤄졌으면

I wish our love came true beautifully

오늘일까 내일이면 만날까 또 한번 청해보는 나의 꿈 

Can we meet today or tomorrow? I'm asking for my dream again

워~~우~~예

Wowooyeah~~

댓글